قالب وردپرس افزونه وردپرس
خانه / آخرین اخبار / آسیب‌شناسی ترجمه‌های فارسی آیات فقهی
آسیب‌شناسی ترجمه‌های فارسی آیات فقهی

تازه‌های نشر؛

آسیب‌شناسی ترجمه‌های فارسی آیات فقهی

کتاب «آسیب‌شناسی ترجمه‌های فارسی آیات فقهی»، اثر حجت‌الاسلام معین، مدرّس حوزه علمیه خراسان، منتشر شد.

به‌ گزارش شبکه اجتهاد، کتاب «آسیب‌شناسی ترجمه‌های فارسی آیات فقهی» اثر حجت‌الاسلام جواد معین، دانش آموخته سطح چهار و مدرس این حوزه و استاد دانشگاه علوم و معارف قرآن کریم، منتشر شد.

بنا بر این گزارش، با توجه به اینکه از ترجمه می‌توان به‌عنوان تفسیری گذرا و اجمالی یاد کرد، در این کتاب ترجمه فارسی «آیات فقهی» قرآن کریم، در بین ۱۲ ترجمه معاصر مورد بررسی و نقد قرار گرفته است.

نتیجه این پژوهش نشان از آن دارد که دانش فقه به‌عنوان یکی از دانش‌های مورد نیاز مفسّر و مترجم نقش بسیار گرانی در ارائه ترجمه‌ای مطلوب برعهده دارد و از این رهگذر گرایش فقهی و مذهب مترجم و تأثیرگذاری آن بر ترجمه نیز دانسته می‌شود.

در فصل اول این کتاب به عناوین تعریف ترجمه، انواع روش‌های ترجمه، نگاهی به ترجمه‌های برگزیده، تعریف دانش فقه و تاریخچه آیات فقهی پرداخته شده است.

در فصل دوم، ترجمه سیزده آیه فقهی مربوط به عبادات از میان ترجمه‌های برگزیده بررسی شده و نیز فصل سوم به بررسی پنج آیه فقهی مربوط به معاملات در ترجمه‌های برگزیده فارسی اختصاص دارد.

گفتنی است، کتاب کتاب «آسیب‌شناسی ترجمه‌های فارسی آیات فقهی»، در ۱۸۶ صفحه و با قیمت ۱۱۵هزار تومان توسط دانشگاه علوم و معارف قرآن کریم قم به چاپ رسیده است.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

Real Time Web Analytics
Clicky